selyavi: (ветерок подул внезапно:))
In  vitium  ducit  culpae  fuga   --   Желание  избежать  ошибки  вовлекает  в  другую.
Гораций,  "Наука поэзии".



А здесь у меня интереснее:
tinskaya.livejournal.com/33292.html
tinskaya.livejournal.com/33624.html
tinskaya.livejournal.com/34008.html
tinskaya.livejournal.com/36920.html
tinskaya.livejournal.com/37364.html
tinskaya.livejournal.com/39448.html
selyavi: (ещё...   узнали?)
CARTHAGINEM   ESSE   DELENDAM   ( CARTHAGO   DELENDA   EST )   - 
-  КАРФАГЕН   ДОЛЖЕН   БЫТЬ   РАЗРУШЕН.
 

Фраза,  которой,  как  рассказывает  Плутарх  ( Жизнь  Катона  Старшего),  заканчивал  каждую  свою  речь  в  сенате   римский  полководец  и  государственный  деятель  Катон  Старший  (234 - 149 гг. до н.э.),  непримиримый  враг  Карфагена.  Об  этом  же  рассказывают  Тит  Ливий,  Цицерон  и  др.
Выражение  это  стало  употребляться  как  настойчиво  повторяемый  призыв  к  упорной  борьбе  с  врагом  или  каким - либо  препятствием.
selyavi: (Без  подписи)

SCIO   ME   NIHIL   SCIRE   -   Я   ЗНАЮ,   ЧТО   НИЧЕГО   НЕ   ЗНАЮ.

Латинский  перевод  вольно  истолкованных  слов  Сократа,  приводимых  в  сочинении  Платона  "Апология  Сократа".

selyavi: (и такая...  сурьёзная)

SUB   ROSA   -   "ПОД   РОЗОЙ",   ПО  СЕКРЕТУ,   СЕКРЕТНО. 

Роза  у  древних  римлян  была  эмблемой  тайны.  Если  розу  подвешивали  к  потолку  над  пиршественным  столом,  то,  всё  то,  что  "под  розой"  говорилось  и  делалось,  не  должно  было  разглашаться.
Старинный  словарь  Ллойда  приводит  под  словом  Harpocrates  следующее,  якобы  "найденное  на  мраморе",  стихотворение,  объясняющее  значение  розы  как  символа  молчания  (перевод):  
"Роза  -  цветок  Венеры:  дары  матери  Амур  посвятил  Гарпократу,  чтобы  сладостные  шутки  оставались  тайной.  Поэтому  хозяин  подвешивает  розу  над  гостеприимным  столом,  чтобы  сотрапезники   знали,  что  о  сказанном  под  розой  надо  молчать".
Культ  Гарпократа  как  "бога  молчания"  возник  в  эллинистической  и  отсюда  в  римской  религии  в  результате  проникновения  в  неё  египетских  элементов:  бог  солнца,  сын  Осириса  и  Исиды,  Гор  часто  изображался  в  виде  ребёнка  (Harpechrat  -  Гор-ребёнок),  держащего  указательный  палец  во  рту,  и  этот  жест  был  переосмыслен  как  знак  молчания.
Роза  как  знак  молчания  впоследствии  изображалась  на  потолке  комнат,  где  происходили  закрытые  совещания,  и  на  деревянной  решётке  католической  исповедальни.

selyavi: (Та  же  и  там  же)

DUOBUS   CERTANTIBUS   TERTIUS   GAUDET   -   КОГДА   ДВОЕ   ДЕРУТСЯ - ТРЕТИЙ   РАДУЕТСЯ.

"Обострившаяся  борьба  и  соперничество  двух  катедер-философов,  которые  постоянно  приходят  жаловаться  друг  на  друга,  причём  " радующийся  третий"  (не  Филиппов,  а  тот,  про  которого  говорит  латинская  пословица:  duobus  certantibus  tertius  gaudet),  может  только  радоваться,  а  не  помочь  делу."     из  письма  В.С.Соловьёва  М.М.Стасюлевичу.

selyavi: (... опять без косметики)
PANEM   ET   CIRCENSES  -  "ХЛЕБА   И   ЗРЕЛИЩ"  (букв.  цирковых  зрелищ).
Возглас,  выражавший  основные  требования  римской  толпы  в  эпоху  Империи.
Римский  городской  плебс  мирился  с  утратой  политических  прав,  удовлетворяясь  бесплатной  раздачей  хлеба,  денежными  раздачами  и  устройством  бесплатных  цирковых  зрелищ,  часто  очень  пышных.  Так,  зрелища,  устроенные  после  победы  над  Дакией  императором  Траяном,  современником  Ювенала,   продолжались  123  дня,  на  сцене  сражалось  10 тысяч  гладиаторов  и  было затравлено  11 тясяч  диких  зверей.

Ювенал,  "Сатиры"
Этот  народ  уж  давно,  с  той  поры,  как  свои  голоса  мы
Не  продаём,  все  заботы  забыл,  и  Рим,  что  когда-то  
Всё  раздавал:  легионы,  и  власть,   и  ликторов  связки,
Сдержан  теперь  и  о   двух  лишь  вещах  беспокойно  мечтает:
Хлеба  и  зрелищ! 
selyavi: (Та  же  и  там  же)
NE   QUID   NIMIS   -   НИЧЕГО   СВЕРХ   МЕРЫ.    НИЧЕГО   ЛИШНЕГО.

Теренций,   "Девушка  с  Андроса"  -  "Главное  правило  в  жизни,  полагаю  -  ничего  сверх  меры".
Выражение  встречается  как  поговорочное  уже  у  древнегреческих  авторов,  которые  приводят  его  как  изречение  Хилона  и  других  прославленных  мудрецов  древности.

Profile

selyavi: (Default)
selyavi

May 2017

S M T W T F S
 123456
789101112 13
14 151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 12:39 am
Powered by Dreamwidth Studios